N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑADiciembre 2011 MOD.: MZ-150EXPRIMIDOR / EXPREMEDOR / JUI
FR1. Couvercle2. Cônes3. Filtre4. Réservoir5. Bec verseur6. Bloc moteur7. Rangement cordonutilisation est considérée inappropriée et dangereuse
10Technique agréé par le fabricant pour le faire remplacer.• Ne pas le laisser cet appareil exposé aux intempéries (pluie, soleil, givre, etc.).• Ne
11Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service. L’éli
12EL1. ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ (ÅÉÊ. Á)1. ÊÜëõììá2. Êþíïé3. Ößëôñï4. Äï÷åßï 5. Ñýã÷ïò 6. ÂÜóç ìïôÝñ7. ×þñïò ðåñéôýëéîçò êáëùäßïõ• Áöïý áöáéñÝóåôå ôï õëéêü ô
13çëåêôñïëüãï óáò.• Ìçí áðïìáêñýíåóôå áðü ôç óõóêåõÞ üôáí åßíáé áíáììÝíç, ãéáôß ç ßäéá ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá ãßíåé áéôßá íá äéáôñÝîåôå êßíäõíï.• Ìçí ô
146. ÊÁÈÁÑÉÓÌÏÓÂãÜëôå ôç óõóêåõÞ áðü ôçí ðñßæá êáé áöáéñÝóôå ôá åîáñôÞìáôá ôïõ áðï÷õìùôÞ (áíáôñÝîôå óôçí ðáñÜãñáöï "Ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞ
HUgyermekek kezébe, mert veszély forrása lehetnek. • Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült. Bármely más felhasználás nem megfelelő,
16gyártó által kijelölt márkaszervizhez forduljon és kérje eredeti alkatrészek alkalmazását. • Ha a készülék kábele sérült, forduljon hivatalos márka
17önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben vagy az elhasználódott készülékek visszavételét végző kereskedőknél adható le. Az elektro
18CZ1. POPIS (OBR. A)1. Víko2. Kužely3. Filtr4. Nádržka 5. Vylévací otvor 6. Motor7. Uložení síťového přívodunesprávným, nevhodným nebo neodpovídající
1ES1. Tapa2. Conos3. Filtro4. Depósito 5. Pico 6. Base motor7. Almacenamiento cableno deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes
19• Motor neponořujte do vody ani do žádné jiné tekutiny, ani jej nedávejte pod vodovodní kohoutek.• Nepoužívejte spotřebič nepřetržitě po dobu delš
• Tento výrobok je určený iba pre použitie v domácnosti. Iné použitie by bolo považované za nevhodné a nebezpečné. • Výrobca nezodpovedá za škody, k
21• V prípade, že je kábel poškodený alebo je potrebné ho vymeniť, obráťte sa výlučne na výrobcom autorizovaný servis. • Nevystavujte spotrebič atmo
22ktorý zabezpečuje túto službu. Oddelenou likvidáciou elektrospotrebiča sa predíde možným negatívym vplyvom na životné prostredie a zdravie, ktoré by
23PL1. OPIS (ZDJ. A)1. Pokrywa2. Plastikowe stożki3. Filtr4. Pojemnik 5. Dzióbek6. Podstawa z silnikiem7. Schowek na kabelpozostawać w z
24• Uważać na dzieci – urządzenie nie jest przeznaczone do zabawy.• Zaleca się zabezpieczenie urządzenia wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD) z prąd
25odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi. Osobne usuwanie sprzęt
26BG1. ОПИСАНИЕ (ФИГ. A)1. Капак2. Конуси3. Филтър4. Резервоар 5. Улей6. Корпус с мотор7. Място за прибиране на кабела3. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАС
27• В случай на повреда или лошо функциониране на апарата, изключете го и не се опитвайте да го поправяте. Ако е необходимо да бъде ремонтиран, обърн
287. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИВ края на полезния живот на апарата не бива да го изхвърляте в
2• Si el cable de este aparato resulta dañado, diríjase a un Centro de Asistencia técnico autorizado para que lo sustituyan. • No deje el aparato
AR29ϒλϮϟϞϜθϟ$˯ΎτϐϟρϭήΨϤϟΓΎϔμϤϟϥΰΨϟΔϤϘϟϙήΤϤϟΓΪϋΎϗςϴΨϟϥΰΨϣΔϴϨϘΘϟΕΎϧΎϴΒϟΔϴϨϘΘϟΕΎϧΎϴΒϟΔΣϮϟήπϧΔϣϭΎϘϤϠϟΔϴΑέ
30ϴϠμΘϠϟΔϴϠλϷέΎϴϐϟϊτϗΐϠσϭΔμΧήϤϟΔμΘΨϤϟΔϴϨϘΘϟϩήϴϐΘϟΔμΘΨϤϟΔϴϨϘΘϟϟΎμϤϠϟϪΟϮΗίΎϬΠϟάϬϟςϴΨϟΐτόΗΪϨϋΔϴόϴΒτϟϞϣϮόϠϟΔοήϋί
31ϒϴψϨΘϟ ϞμϓίΎϬΠϟΔϟί·ϭήψϧ ΓήϘϔϟϡΪΨΘγϞΒϗϭϻϭϰϟ· ϒϴψϨΗϭˬΕΎϳΎϔϨϟϒϴϔΠΗΐϨΠΗ ϥΰΧϭΔϴϔμΘϟϭωΎϤϗϷϭˬϰϠϋ ϝΎϤόΘγϻΪόΑ
32RU1. ОПИСАНИЕ (РИС. А) 1. Крышка2. Конусы3. Фильтр 4. Контейнер5. Носик6. Корпус с мотором.7. Отсек для хранения сетевого шнура.• Перед первым и
33рекомендуется установить устройство защитного отключения (УЗО) с остаточным током, который не превышал бы 30 мА. Проконсультируйтесь со специалистом
346. УХОДОтключите от сети и разберите прибор (см. пункт «ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА»). Сразу после использования, вымойте крышку, конус, фильтр и к
35EU1. DESKRIBAPENA (A IRUDIA)1. Tapa2. Konoak3. Iragazkia4. Depositua5. Muturra6. Motor oinarria7. Kablea gordetzekoa• Tresna hau soilik etxe
36jo baimendutako Laguntza Teknikoko Zerbitzura, hori ordezteko.• Ez utzi gailua agente atmosferikoen mende (euria, eguzkia, izotza, etab).• Ez erab
37selektiboan laguntzeko betebeharra azpimarratzeko, produktuak arrastoa dauka edukiontzi tradizionaletan produktu hauek ezabatuz gero eragin dezakeen
3por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio.Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar
4PT1. DESCRIÇÃO (FIG. A)1. Tampa2. Cones3. Filtro4. Depósito 5. Bico 6. Base do motor7. Armazenamento do cabo• Antes de utilizar este aparelho
5que não o utilizar, desligue-o e não o repare. No caso de necessitar de reparação dirigir-se unicamente a um Serviço de Assistência Técnica autorizad
67. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOSNo fim da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado jun
7EN1. DESCRIPTION (FIG. A)1. Top2. Cone3. Filter4. Juice Container 5. Spout 6. Motor base7. Cord storageor dangerous. • The manufacturer shall
8surfaces (kitchen gas or electric hobs or ovens).• Do not use detergents or abrasive sponges to clean the appliance. • Do not let the cable come in
Commentaires sur ces manuels